|
内容紹介・もくじなど
著者プロフィール
高橋 弥守彦(タカハシ ヤスヒコ)
日中翻訳学院院長。大東文化大学名誉教授、日中通訳翻訳協会会長、東アジア言語文化学会会長、東日本漢語教師協会会長代行、東アジア国際言語学会名誉会長兼顧問、国際連語論学会顧問兼名誉副会長、日中対照言語学会顧問、日本中国語教育学会名誉会員、東松山市中国語学習会顧問、華中師範大学語言学系客座教授、延辺大学特約撰稿研究員など。専門は中国語文法学、日中対照言語学、翻訳学(中文日訳) 高橋 弥守彦(タカハシ ヤスヒコ)
日中翻訳学院院長。大東文化大学名誉教授、日中通訳翻訳協会会長、東アジア言語文化学会会長、東日本漢語教師協会会長代行、東アジア国際言語学会名誉会長兼顧問、国際連語論学会顧問兼名誉副会長、日中対照言語学会顧問、日本中国語教育学会名誉会員、東松山市中国語学習会顧問、華中師範大学語言学系客座教授、延辺大学特約撰稿研究員など。専門は中国語文法学、日中対照言語学、翻訳学(中文日訳) |
もくじ情報:1 解説編 中日両言語の具体化表現と統合化表現;2 例文編;3 体験談 “潤物細無声”―日中翻訳学院の15年
もくじ情報:1 解説編 中日両言語の具体化表現と統合化表現;2 例文編;3 体験談 “潤物細無声”―日中翻訳学院の15年