ようこそ!
出版社名:関西大学出版部
出版年月:2016年2月
ISBN:978-4-87354-622-3
440P 22cm
東アジア言語接触の研究/関西大学東西学術研究所研究叢刊 51 文化交渉と言語接触研究・資料叢刊 6
沈国威/編著 内田慶市/編著
組合員価格 税込 4,180
(通常価格 税込 4,400円)
割引率 5%
在庫あり
生協宅配にてお届け
※ご注文が集中した場合、お届けが遅れる場合がございます。
内容紹介・もくじなど
もくじ情報:序説:言語接触研究の過去・現在・未来―文化交渉学の視点から;近代漢字訳語の研究について:中国語からの視点;ロプシャイト英華字典と英和対訳袖珍辞書;意訳地名「牛津」「剣橋」の発生と消長;近代訳語「恋愛」の成立とその意味の普及;七曜日における伝統から近代への軌跡;「難民」とフィルモア大統領国書の翻訳;近代韓国語における外来の新語新概念の導入について―『漢城旬報』・『漢城周報』の場合;「世界史地」と「国際法」知識及び近代東アジア「地理想像」の生産、流通と変容:思考と展望;漢訳聖書における音訳語の継承と創造;西洋料理と近代中国語―『造洋飯書』(1866)を例に;『唐話纂要』の不均質性―語彙…(続く
もくじ情報:序説:言語接触研究の過去・現在・未来―文化交渉学の視点から;近代漢字訳語の研究について:中国語からの視点;ロプシャイト英華字典と英和対訳袖珍辞書;意訳地名「牛津」「剣橋」の発生と消長;近代訳語「恋愛」の成立とその意味の普及;七曜日における伝統から近代への軌跡;「難民」とフィルモア大統領国書の翻訳;近代韓国語における外来の新語新概念の導入について―『漢城旬報』・『漢城周報』の場合;「世界史地」と「国際法」知識及び近代東アジア「地理想像」の生産、流通と変容:思考と展望;漢訳聖書における音訳語の継承と創造;西洋料理と近代中国語―『造洋飯書』(1866)を例に;『唐話纂要』の不均質性―語彙の多様性についての再試論;語構成パターンの日中対照とその記述方法;日中二字法律用語の語構成特徴にみえる影響関係;現代中国語にどれくらいの日本借用語があるのか;国字(日本製漢字)と誤認されてきた唐代の漢字―佚存文字に関する考察
著者プロフィール
沈 国威(シン コクイ)
関西大学外国語学部、外国語教育研究科教授、東西学術研究所研究員。博士(文学)、博士(文化交渉学)。専攻は外国語教育学、日中語彙対照研究
沈 国威(シン コクイ)
関西大学外国語学部、外国語教育研究科教授、東西学術研究所研究員。博士(文学)、博士(文化交渉学)。専攻は外国語教育学、日中語彙対照研究

同じ著者名で検索した本