ようこそ!
文庫
新書・選書
文芸
教養
人文
教育
芸術
児童
趣味
生活
地図・ガイド
就職・資格
語学
小学学参
中学学参
高校学参
辞典
コミック
ゲーム攻略本
エンターテイメント
日記手帳
社会
法律
経済
経営
ビジネス
理学
工学
コンピュータ
医学
看護学
薬学
出版社名:SBクリエイティブ
出版年月:2023年9月
ISBN:978-4-8156-2019-6
287P 21cm
一度読んだら絶対に忘れない英単語の教科書
牧野智一/著
組合員価格 税込 1,584
(通常価格 税込 1,760円)
割引率 10%
在庫あり
生協宅配にてお届け
※ご注文が集中した場合、お届けが遅れる場合がございます。
内容紹介・もくじなど
英単語の意味を連想するだけで1万語をカバーする語彙力が身につく!“画期的”な英単語勉強法。
もくじ情報:第1章 動詞(「動詞」の攻略がすべてのスタート;多義語(1)have―haveの本来の意味は「~を持つ」ではない! ほか);第2章 語源(「語源」の組み合わせから単語の意味を連想する;語源(1)man/mani(手)―「手」+「前に進める」で「操作する」 ほか);第3章 接頭辞・接尾辞(「接頭辞」と「接尾辞」の組み合わせから単語の意味を連想する;接頭辞(1)in‐/im‐(中/内側)―「内側へ」+「港」で「import(輸入)」 ほか);第4章 英単語の「センス」をより磨くために(ネイティブ…(続く
英単語の意味を連想するだけで1万語をカバーする語彙力が身につく!“画期的”な英単語勉強法。
もくじ情報:第1章 動詞(「動詞」の攻略がすべてのスタート;多義語(1)have―haveの本来の意味は「~を持つ」ではない! ほか);第2章 語源(「語源」の組み合わせから単語の意味を連想する;語源(1)man/mani(手)―「手」+「前に進める」で「操作する」 ほか);第3章 接頭辞・接尾辞(「接頭辞」と「接尾辞」の組み合わせから単語の意味を連想する;接頭辞(1)in‐/im‐(中/内側)―「内側へ」+「港」で「import(輸入)」 ほか);第4章 英単語の「センス」をより磨くために(ネイティブの“語感”を理解する;造語をつくる(1)by―ネイティブが造語をつくるときによく使う「by」 ほか)
著者プロフィール
牧野 智一(マキノ トモカズ)
通訳者・翻訳家。常葉大学外国語学部非常勤講師。1968年、静岡県掛川市生まれ。元米大統領ジミー・カーター氏の会見通訳や、キング牧師親族の取材通訳を担当。1996年アトランタ夏季オリンピックではIOC公式通訳としてカール・ルイスやバスケットボールのドリーム・チームなど有名アスリートの通訳を担当する。またアメリカのメジャーリーグの球団広報通訳、ブルース・ウィリス、ベン・アフレックをはじめとする映画スターの通訳など、通訳者として多方面で活躍。2013年日本政府主催「ASEAN40周年音楽祭」代表通訳。AKB48、EXILEの通訳担当。2016年オバマ元大統領の広島訪問…(続く
牧野 智一(マキノ トモカズ)
通訳者・翻訳家。常葉大学外国語学部非常勤講師。1968年、静岡県掛川市生まれ。元米大統領ジミー・カーター氏の会見通訳や、キング牧師親族の取材通訳を担当。1996年アトランタ夏季オリンピックではIOC公式通訳としてカール・ルイスやバスケットボールのドリーム・チームなど有名アスリートの通訳を担当する。またアメリカのメジャーリーグの球団広報通訳、ブルース・ウィリス、ベン・アフレックをはじめとする映画スターの通訳など、通訳者として多方面で活躍。2013年日本政府主催「ASEAN40周年音楽祭」代表通訳。AKB48、EXILEの通訳担当。2016年オバマ元大統領の広島訪問時スピーチ全文翻訳を担当。現在は、第一線で通訳者として活躍する傍ら、大学で教鞭をとっている。また小学校・中学校・高等学校の教育者への授業法指導も行っている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)