ようこそ!
マイページ
ご利用ガイド
組合員情報の変更
メールアドレスの変更
ログイン
サイトトップ
e
フレンズトップ
すべて
本
雑誌
CD
DVD・Blu-ray
クリア
本 こだわり検索
書名
著者名
商品説明
出版社名
出版年月
―
2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1989
1988
1987
1986
1985
1984
1983
1982
年
―
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
月
以前
のみ
以降
ジャンル
選択してください
文庫
新書・選書
文芸
教養
人文
教育
芸術
児童
趣味
生活
地図・ガイド
就職・資格
語学
小学学参
中学学参
高校学参
辞典
コミック
ゲーム攻略本
エンターテイメント
日記手帳
社会
法律
経済
経営
ビジネス
理学
工学
コンピュータ
医学
看護学
薬学
ISBNコード
予約商品を表示しない
検索
クリア
本 >
文芸
>
古典
>
古典その他
出版社名:花鳥社
出版年月:2025年2月
ISBN:978-4-86803-013-3
320P 22cm
本居宣長の古典注釈 和歌の翻訳・本歌取・縁語
藤井嘉章/著
組合員価格 税込
8,415
円
(通常価格 税込 9,350円)
割引率 10%
お取り寄せ
お届け日未定
※ご注文が集中した場合、お届けが遅れる場合がございます。
内容紹介・もくじなど
『古今集遠鏡』『草庵集玉箒』『新古今集美濃の家づと』の用例を悉皆調査、宣長の古典解釈の実態に迫る。論理的一貫性が強調されてきた宣長の古典解釈態度への評価を再検証。柔軟性をも兼ね備えることで思考を更新していく姿を実証する。宣長の思考様式を新たに提示!
もくじ情報:序章;第一部 翻訳論(『古今集遠鏡』と本居宣長の歌論;本居宣長の俗語訳論―徂徠・景山の系譜から―);第二部 本歌取論(『草庵集玉箒』における本歌取歌解釈の諸相;『新古今集美濃の家づと』における本歌取歌解釈の諸相;本居宣長手沢本『新古今和歌集』における本歌書入;仙長の新古今集注釈における本歌認定―手沢本『新古今和歌集』書入と『美濃の家づと…(
続く
)
『古今集遠鏡』『草庵集玉箒』『新古今集美濃の家づと』の用例を悉皆調査、宣長の古典解釈の実態に迫る。論理的一貫性が強調されてきた宣長の古典解釈態度への評価を再検証。柔軟性をも兼ね備えることで思考を更新していく姿を実証する。宣長の思考様式を新たに提示!
もくじ情報:序章;第一部 翻訳論(『古今集遠鏡』と本居宣長の歌論;本居宣長の俗語訳論―徂徠・景山の系譜から―);第二部 本歌取論(『草庵集玉箒』における本歌取歌解釈の諸相;『新古今集美濃の家づと』における本歌取歌解釈の諸相;本居宣長手沢本『新古今和歌集』における本歌書入;仙長の新古今集注釈における本歌認定―手沢本『新古今和歌集』書入と『美濃の家づと』の相違に着目して―);第三部 縁語論(本居宣長における評語「縁」と「よせ」の輪郭―宣長の縁語解釈の解明に向けて―;宣長の「かけ合」の説―石原正明『尾張廼家苞』を手掛かりとして―;ことばと視覚―評語「たゝかはす」から定家歌改作再考へ―);終章
著者プロフィール
藤井 嘉章(フジイ ヨシアキ)
1987年、東京都生まれ。東京外国語大学東アジア課程中国語専攻卒業。同大学院博士前期課程修了、同後期課程単位修得満期退学。博士(学術)。Cornell University East Asia Program客員研究員、日本学術振興会特別研究員DC、同PDを経て、立教大学文学部文学科日本文学専修助教(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
藤井 嘉章(フジイ ヨシアキ)
1987年、東京都生まれ。東京外国語大学東アジア課程中国語専攻卒業。同大学院博士前期課程修了、同後期課程単位修得満期退学。博士(学術)。Cornell University East Asia Program客員研究員、日本学術振興会特別研究員DC、同PDを経て、立教大学文学部文学科日本文学専修助教(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
同じ著者名で検索した本
普遍的価値を求める 中国現代思想の新潮流/叢書・ウニベルシタス 1121
許紀霖/著 中島隆博/監訳 王前/監訳 及川淳子/訳 徐行/訳 藤井嘉章/訳
もくじ情報:序章;第一部 翻訳論(『古今集遠鏡』と本居宣長の歌論;本居宣長の俗語訳論―徂徠・景山の系譜から―);第二部 本歌取論(『草庵集玉箒』における本歌取歌解釈の諸相;『新古今集美濃の家づと』における本歌取歌解釈の諸相;本居宣長手沢本『新古今和歌集』における本歌書入;仙長の新古今集注釈における本歌認定―手沢本『新古今和歌集』書入と『美濃の家づと…(続く)
もくじ情報:序章;第一部 翻訳論(『古今集遠鏡』と本居宣長の歌論;本居宣長の俗語訳論―徂徠・景山の系譜から―);第二部 本歌取論(『草庵集玉箒』における本歌取歌解釈の諸相;『新古今集美濃の家づと』における本歌取歌解釈の諸相;本居宣長手沢本『新古今和歌集』における本歌書入;仙長の新古今集注釈における本歌認定―手沢本『新古今和歌集』書入と『美濃の家づと』の相違に着目して―);第三部 縁語論(本居宣長における評語「縁」と「よせ」の輪郭―宣長の縁語解釈の解明に向けて―;宣長の「かけ合」の説―石原正明『尾張廼家苞』を手掛かりとして―;ことばと視覚―評語「たゝかはす」から定家歌改作再考へ―);終章