ようこそ!
マイページ
ご利用ガイド
組合員情報の変更
メールアドレスの変更
ログイン
サイトトップ
e
フレンズトップ
すべて
本
雑誌
CD
DVD・Blu-ray
クリア
本 こだわり検索
書名
著者名
商品説明
出版社名
出版年月
―
2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1989
1988
1987
1986
1985
1984
1983
1982
年
―
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
月
以前
のみ
以降
ジャンル
選択してください
文庫
新書・選書
文芸
教養
人文
教育
芸術
児童
趣味
生活
地図・ガイド
就職・資格
語学
小学学参
中学学参
高校学参
辞典
コミック
ゲーム攻略本
エンターテイメント
日記手帳
社会
法律
経済
経営
ビジネス
理学
工学
コンピュータ
医学
看護学
薬学
ISBNコード
予約商品を表示しない
検索
クリア
本 >
文庫
>
日本文学
>
中公文庫
出版社名:中央公論新社
出版年月:2025年1月
ISBN:978-4-12-207606-8
331P 16cm
ロシア文学を学びにアメリカへ?/中公文庫 ぬ3-2
沼野充義/著
組合員価格 税込
990
円
(通常価格 税込 1,100円)
割引率 10%
在庫あり
生協宅配にてお届け
※ご注文が集中した場合、お届けが遅れる場合がございます。
内容紹介・もくじなど
内容紹介:スラヴ文学専攻でありながら、米国ハーバード大学で博士号をとった著者。欧米旅行記から移民文学論まで、原点たるエッセイを復刊。〈解説〉奈倉有里
古代教会スラヴ語の文法に泣かされ、街角でクロアチア移民と交流し―一九八〇年代、ロシア文学専攻でありながら米国に学んだ体験を起点に、亡命者・移民・多言語話者の文学や言葉を縦横に考察。ロシア・東欧文学から世界文学まで広く論じてきた著者の原点たるエッセイ。「ハーバード生活から、三つのエピソード」他を新収録。
もくじ情報:ことばの旅行術・実践篇(ブライトン・ビーチのロシア語街;ロシア人が英語に出会うとき;英語が亡命ロシア文学を浸蝕する;がんばれ、イディッ…(
続く
)
内容紹介:スラヴ文学専攻でありながら、米国ハーバード大学で博士号をとった著者。欧米旅行記から移民文学論まで、原点たるエッセイを復刊。〈解説〉奈倉有里
古代教会スラヴ語の文法に泣かされ、街角でクロアチア移民と交流し―一九八〇年代、ロシア文学専攻でありながら米国に学んだ体験を起点に、亡命者・移民・多言語話者の文学や言葉を縦横に考察。ロシア・東欧文学から世界文学まで広く論じてきた著者の原点たるエッセイ。「ハーバード生活から、三つのエピソード」他を新収録。
もくじ情報:ことばの旅行術・実践篇(ブライトン・ビーチのロシア語街;ロシア人が英語に出会うとき;英語が亡命ロシア文学を浸蝕する;がんばれ、イディッシュ語;イディッシュ語の喜び ほか);ことばの旅行術・理論篇(「僕って何?」―人称代名詞について(1);あなたを愛しています―人称代名詞について(2);「私」と「きみ」のあいだ―人称代名詞について(3);外国語は体を張って読もう;挨拶はおもしろい ほか)
著者プロフィール
沼野 充義(ヌマノ ミツヨシ)
1954年生まれ。スラヴ文学者。名古屋外国語大学教授、東京大学名誉教授。2002年『亡命文学論 徹夜の塊』でサントリー学芸賞、04年『ユートピア文学論 徹夜の塊』で読売文学賞を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
沼野 充義(ヌマノ ミツヨシ)
1954年生まれ。スラヴ文学者。名古屋外国語大学教授、東京大学名誉教授。2002年『亡命文学論 徹夜の塊』でサントリー学芸賞、04年『ユートピア文学論 徹夜の塊』で読売文学賞を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
同じ著者名で検索した本
レス・ザン・ワン 詩について詩人について自分について
ヨシフ・ブロツキー/著 加藤光也/〔ほか〕共訳
村上春樹『ねじまき鳥クロニクル』/NHKテキスト 100分de名著 2025年4月
日本放送協会/編集 NHK出版/編集 沼野充義/著
ハーバード大学ダムロッシュ教授の世界文学講義 日本文学を世界に開く
デイヴィッド・ダムロッシュ/著 沼野充義/監訳 片山耕二郎/訳 高橋知之/訳 福間恵/訳
徹底討議二〇世紀の思想・文学・芸術
松浦寿輝/著 沼野充義/著 田中純/著
火星からの来訪者 知られざるレム初期作品集/スタニスワフ・レム・コレクション
スタニスワフ・レム/著 沼野充義/訳 芝田文乃/訳 木原槙子/訳
作家たちの手紙 ユゴー、ディケンズ、チェーホフ、カフカ、ミストラル、ソンタグ……94人の胸中
マイケル・バード/著 オーランド・バード/著 沼野充義/監修 福間恵/ほか訳
ユートピア文学論 徹夜の塊 2
沼野充義/著
瞬間
ヴィスワヴァ・シンボルスカ/著 沼野充義/訳・解説
亡命文学論 徹夜の塊 1
沼野充義/著
古代教会スラヴ語の文法に泣かされ、街角でクロアチア移民と交流し―一九八〇年代、ロシア文学専攻でありながら米国に学んだ体験を起点に、亡命者・移民・多言語話者の文学や言葉を縦横に考察。ロシア・東欧文学から世界文学まで広く論じてきた著者の原点たるエッセイ。「ハーバード生活から、三つのエピソード」他を新収録。
もくじ情報:ことばの旅行術・実践篇(ブライトン・ビーチのロシア語街;ロシア人が英語に出会うとき;英語が亡命ロシア文学を浸蝕する;がんばれ、イディッ…(続く)
古代教会スラヴ語の文法に泣かされ、街角でクロアチア移民と交流し―一九八〇年代、ロシア文学専攻でありながら米国に学んだ体験を起点に、亡命者・移民・多言語話者の文学や言葉を縦横に考察。ロシア・東欧文学から世界文学まで広く論じてきた著者の原点たるエッセイ。「ハーバード生活から、三つのエピソード」他を新収録。
もくじ情報:ことばの旅行術・実践篇(ブライトン・ビーチのロシア語街;ロシア人が英語に出会うとき;英語が亡命ロシア文学を浸蝕する;がんばれ、イディッシュ語;イディッシュ語の喜び ほか);ことばの旅行術・理論篇(「僕って何?」―人称代名詞について(1);あなたを愛しています―人称代名詞について(2);「私」と「きみ」のあいだ―人称代名詞について(3);外国語は体を張って読もう;挨拶はおもしろい ほか)