ようこそ!
マイページ
ご利用ガイド
組合員情報の変更
メールアドレスの変更
ログイン
サイトトップ
e
フレンズトップ
すべて
本
雑誌
CD
DVD・Blu-ray
クリア
本 こだわり検索
書名
著者名
商品説明
出版社名
出版年月
―
2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1989
1988
1987
1986
1985
1984
1983
1982
年
―
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
月
以前
のみ
以降
ジャンル
選択してください
文庫
新書・選書
文芸
教養
人文
教育
芸術
児童
趣味
生活
地図・ガイド
就職・資格
語学
小学学参
中学学参
高校学参
辞典
コミック
ゲーム攻略本
エンターテイメント
日記手帳
社会
法律
経済
経営
ビジネス
理学
工学
コンピュータ
医学
看護学
薬学
ISBNコード
予約商品を表示しない
検索
クリア
本 >
文芸
>
ブックガイド
>
本を出したい人のために
出版社名:雷鳥社
出版年月:2020年6月
ISBN:978-4-8441-3767-2
191P 19cm
翻訳家になるための7つのステップ 知っておきたい「翻訳以外」のこと
寺田真理子/著
組合員価格 税込
1,568
円
(通常価格 税込 1,650円)
割引率 5%
在庫あり
生協宅配にてお届け
※ご注文が集中した場合、お届けが遅れる場合がございます。
内容紹介・もくじなど
(1)分野を絞る(2)原書を見つける(3)版権を仮押さえする(4)企画書をつくる(5)プロフィールをつくる(6)実績をつくる(7)出版社に持ち込む。仕事につながる道は“技術”の他にもたくさんあった!翻訳家・著述家・編集者インタビューも掲載。
もくじ情報:はじめに 出版翻訳家になりたいあなたへ―一緒に夢をかなえましょう!;7つのステップ(そもそも論―どうして出版翻訳家になりたいの?;憧れを力に―どんな出版翻訳家になりたいの?;七つの行動1―分野を絞る ほか);インタビュー(読者インタビュー―岸山きあらさん;編集者インタビュー―西村安曇さん(西村書店);編集者インタビュー―北川郁子さん(七七舎) …(
続く
)
(1)分野を絞る(2)原書を見つける(3)版権を仮押さえする(4)企画書をつくる(5)プロフィールをつくる(6)実績をつくる(7)出版社に持ち込む。仕事につながる道は“技術”の他にもたくさんあった!翻訳家・著述家・編集者インタビューも掲載。
もくじ情報:はじめに 出版翻訳家になりたいあなたへ―一緒に夢をかなえましょう!;7つのステップ(そもそも論―どうして出版翻訳家になりたいの?;憧れを力に―どんな出版翻訳家になりたいの?;七つの行動1―分野を絞る ほか);インタビュー(読者インタビュー―岸山きあらさん;編集者インタビュー―西村安曇さん(西村書店);編集者インタビュー―北川郁子さん(七七舎) ほか);Q&A(翻訳学校に通ったほうがいいの?;翻訳学校の賢い活用法は?;断られやすい企画ってあるの? ほか);おわりに 夢をかなえるために大切なこと
著者プロフィール
寺田 真理子(テラダ マリコ)
日本読書療法学会会長。パーソンセンタードケア研究会講師。日本メンタルヘルス協会公認心理カウンセラー。長崎県出身。幼少時より南米諸国に滞在。東京大学法学部卒業。多数の外資系企業での通訳を経て、現在は講演・執筆・翻訳活動。読書によってうつから回復した経験を体系化して日本読書療法学会を設立し、国際的に活動中。また、うつの体験を通して共感した認知症について、著書や訳書、全国各地での講演活動を通じてパーソンセンタードケアの普及に力を入れている。介護施設や病院の研修、介護・福祉関連団体主催セミナーの講演で多数の実績があり、心理カウンセラーとしての知識を生かした内容が高く評価…(
続く
)
寺田 真理子(テラダ マリコ)
日本読書療法学会会長。パーソンセンタードケア研究会講師。日本メンタルヘルス協会公認心理カウンセラー。長崎県出身。幼少時より南米諸国に滞在。東京大学法学部卒業。多数の外資系企業での通訳を経て、現在は講演・執筆・翻訳活動。読書によってうつから回復した経験を体系化して日本読書療法学会を設立し、国際的に活動中。また、うつの体験を通して共感した認知症について、著書や訳書、全国各地での講演活動を通じてパーソンセンタードケアの普及に力を入れている。介護施設や病院の研修、介護・福祉関連団体主催セミナーの講演で多数の実績があり、心理カウンセラーとしての知識を生かした内容が高く評価されている。出版翻訳家として認知症ケアの分野を中心に英語の専門書を多数出版するほか、スペイン語では絵本と小説も手がけている。仏教を松原泰道老師に、万葉集や枕草子、徒然草などの古典を清川妙氏に師事(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
同じ著者名で検索した本
古典の効能
寺田真理子/著 林望/監修
平和の下で ホロコースト生還者によるアメリカの公民権のための闘い
マリオン・イングラム/著 北美幸/訳 袴田真理子/訳 寺田由美/訳 村岡美奈/訳
リーダーのためのパーソンセンタードケア 認知症介護のチームづくり
バズ・ラヴデイ/著 高橋誠一/監訳 寺田真理子/訳
認知症の介護のために知っておきたい大切なこと パーソンセンタードケア入門
トム・キットウッド/著 キャスリーン・ブレディン/著 高橋誠一/監訳 寺田真理子/訳
虹色のコーラス
リュイス・プラッツ/著 寺田真理子/訳
認知症を乗り越えて生きる “断絶処方”と闘い、日常生活を取り戻そう
ケイト・スワファー/著 寺田真理子/訳
もくじ情報:はじめに 出版翻訳家になりたいあなたへ―一緒に夢をかなえましょう!;7つのステップ(そもそも論―どうして出版翻訳家になりたいの?;憧れを力に―どんな出版翻訳家になりたいの?;七つの行動1―分野を絞る ほか);インタビュー(読者インタビュー―岸山きあらさん;編集者インタビュー―西村安曇さん(西村書店);編集者インタビュー―北川郁子さん(七七舎) …(続く)
もくじ情報:はじめに 出版翻訳家になりたいあなたへ―一緒に夢をかなえましょう!;7つのステップ(そもそも論―どうして出版翻訳家になりたいの?;憧れを力に―どんな出版翻訳家になりたいの?;七つの行動1―分野を絞る ほか);インタビュー(読者インタビュー―岸山きあらさん;編集者インタビュー―西村安曇さん(西村書店);編集者インタビュー―北川郁子さん(七七舎) ほか);Q&A(翻訳学校に通ったほうがいいの?;翻訳学校の賢い活用法は?;断られやすい企画ってあるの? ほか);おわりに 夢をかなえるために大切なこと