ようこそ!
出版社名:左右社
出版年月:2022年8月
ISBN:978-4-86528-098-2
233P 19cm
翻訳、一期一会
鴻巣友季子/著 横尾忠則/〔ほか述〕
組合員価格 税込 1,881
(通常価格 税込 1,980円)
割引率 5%
在庫あり
生協宅配にてお届け
※ご注文が集中した場合、お届けが遅れる場合がございます。
内容紹介・もくじなど
翻訳者、ミュージシャン、作家、現代美術家が古典文学や名曲の歌詞を新訳。英語、韓国語、ドイツ語、台湾語が行き交う、驚くほど自由で奥深い翻訳合戦!
もくじ情報:横尾忠則―BLOWIN’IN THE WIND;多和田葉子―HATEFUL THINGS(THE PILLOW BOOK)& THE TRAVELLERS OF ETERNITY(THE NARROW ROAD TO OKU);ダイアモンドユカイ―HOTEL CALIFORNIA;斎藤真理子―GONE WITH THE WIND;座談会 呉明益+温又柔+鴻巣友季子(通訳=天野健太郎)―多言語の交錯するほうへ―『歩道橋の魔術師』を通じて
翻訳者、ミュージシャン、作家、現代美術家が古典文学や名曲の歌詞を新訳。英語、韓国語、ドイツ語、台湾語が行き交う、驚くほど自由で奥深い翻訳合戦!
もくじ情報:横尾忠則―BLOWIN’IN THE WIND;多和田葉子―HATEFUL THINGS(THE PILLOW BOOK)& THE TRAVELLERS OF ETERNITY(THE NARROW ROAD TO OKU);ダイアモンドユカイ―HOTEL CALIFORNIA;斎藤真理子―GONE WITH THE WIND;座談会 呉明益+温又柔+鴻巣友季子(通訳=天野健太郎)―多言語の交錯するほうへ―『歩道橋の魔術師』を通じて
著者プロフィール
鴻巣 友季子(コウノス ユキコ)
東京生まれ。翻訳家。大学で翻訳の教鞭をとる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
鴻巣 友季子(コウノス ユキコ)
東京生まれ。翻訳家。大学で翻訳の教鞭をとる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

同じ著者名で検索した本