|
内容紹介・もくじなど
著者プロフィール
佐藤 和哉(サトウ カズヤ)
イギリスの子どもの本と、その日本への影響について、歴史研究と文学研究との両方の視点から考えてきました。文化を学ぶこと全般についても、ずっと興味があります。最近は、英語を学ぶうえで文学がどのように有効か、考えています。日本女子大学文学部教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 佐藤 和哉(サトウ カズヤ)
イギリスの子どもの本と、その日本への影響について、歴史研究と文学研究との両方の視点から考えてきました。文化を学ぶこと全般についても、ずっと興味があります。最近は、英語を学ぶうえで文学がどのように有効か、考えています。日本女子大学文学部教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
自分のペースで、楽しく英語上達!学びの本の新定番。英語上達の近道は、たくさん、無理せず、楽しく読むこと!おすすめは「物語」です。やさしい英語で書かれた名作と解説で、はじめての「英語で読書」を楽しんじゃおう。
もくじ情報:第1章 “The Last Leaf”(芸術家の魂が救った命―「最後の…(続く)
自分のペースで、楽しく英語上達!学びの本の新定番。英語上達の近道は、たくさん、無理せず、楽しく読むこと!おすすめは「物語」です。やさしい英語で書かれた名作と解説で、はじめての「英語で読書」を楽しんじゃおう。
もくじ情報:第1章 “The Last Leaf”(芸術家の魂が救った命―「最後の一葉」でアーティストの心を体験);第2章 “The Speckled Band”(元祖「名探偵」の活躍―ホームズといっしょに「まだらの紐」の謎に挑戦);第3章 “Yuki‐Onna”(「それはわたしだったのです」―「ゆきおんな」で読む日本人の心);本文中で引用した英文の日本語訳;もっと英語で読みたい人のためのブックガイド